WinCC 字体显示乱码多由语言 / 编码不匹配、字体缺失 / 不兼容、项目迁移 / 升级异常、系统 / 通信编码冲突导致,按 “先基础设置→再字体 / 编码→最后高级修复” 的顺序排查,效率最高。
| 现象 | 核心原因 | 优先排查方向 |
|---|
| 中文变 “??” | 组态 / 运行语言未设中文,或非亚洲版 WinCC | 视图语言 + 计算机运行语言 |
| 静态文本乱码 | 字体不支持中文、未嵌入字体 | 文本对象字体 + 项目字体嵌入 |
| 动态文本 / 导入数据乱码 | 编码不匹配(ANSI/UTF-8 冲突) | 文本文件编码 + 变量文本编码 |
| 移植 / 升级后乱码 | 语言配置丢失、旧缓存残留 | 语言转换 + 缓存清理 |
| 运行时乱码(编辑正常) | 系统区域 / 语言包未启用 | Windows 区域 + WinCC 语言包 |
编辑态语言:打开图形编辑器→视图→语言→选 Chinese (PRC),确保画面语言为中文。
运行时语言:WinCC 项目→计算机属性→参数→运行语言设为 Chinese (PRC)。
系统区域:Windows 控制面板→时钟和区域→区域→管理→更改为 “中文(中国)”,重启生效。
WinCC 版本:确认使用亚洲版 WinCC(非亚洲版不支持中文),低版本可安装对应语言补丁。
统一中文字体:选中乱码文本 / 控件→属性→字体,改为 SimSun(宋体)、Microsoft YaHei 等支持中文的字体。
嵌入字体(跨设备 / 移植必备):WinCC 项目→字体管理→勾选 “嵌入字体”,确保字体随项目下载 / 迁移。
补装系统字体:若字体缺失,从正常电脑复制字体文件(.ttf),粘贴到 C:\Windows\Fonts 并安装。
静态文本文件:用 Notepad++ 打开导入的 TXT/CSV→编码→转为与项目一致的编码(ANSI 或 UTF-8),重新导入。
动态变量文本:WinCC 文本资源管理器→导入时指定编码(如 GB2312/UTF-8);变量文本优先用 Unicode/UTF-8 避免 ANSI 冲突。
路径与文件名:避免中文 / 特殊字符路径,防止加载时编码解析错误。
语言转换:旧项目→开始→SIMATIC→WinCC→Tools→Easy Language→选择所有画面→添加 Chinese (PRC)→执行转换。
缓存清理:关闭 WinCC→删除项目目录下的 “Cache” 文件夹→重启 WinCC;仿真器乱码时清除 HMI 仿真缓存。
升级后修复:升级后批量检查文本对象,手动修正丢失的语言配置,必要时重新绑定文本变量。
OPC/PLC 通信:确保 PLC→WinCC 的数据编码统一(如均用 UTF-8),避免 ASCII/Unicode 解析错误。
变量文本编码:WinCC 变量管理→文本变量→属性→编码设为 Unicode,适配多语言与动态显示。
权限与缓存:以管理员身份运行 WinCC,避免字体目录访问受限;定期清理系统字体缓存(Win+R→services.msc→重启 Windows Font Cache Service)。
临时替换:将乱码文本批量替换为支持中文的字体,先恢复显示再细调。
语言重置:用 Easy Language 重新生成所有画面的中文语言对象,覆盖异常配置。
项目重建:若项目文件损坏,新建空白项目,逐步导入画面 / 变量 / 文本,排除损坏文件影响。
项目规范:统一使用亚洲版 WinCC,默认语言设为中文,字体固定为 SimSun / 微软雅黑并嵌入。
编码统一:文本文件优先用 UTF-8,导入时明确编码,动态变量文本用 Unicode。
迁移规范:项目文件路径 / 文件名用英文 / 数字,移植前清理缓存,迁移后检查语言与字体配置。
仅运行时乱码:重点检查计算机运行语言、系统区域和字体嵌入设置。
部分控件乱码:单独检查该控件的字体、组态语言和文本绑定,必要时重建控件。
低版本 WinCC:安装对应语言补丁,或升级到支持中文的高版本(如 WinCC 7.4 及以上亚洲版)。